Avez-vous lu "Mars" de Fritz Zorn ?

Une nouvelle traduction de "Mars" de Fritz Zorn, par Olivier Le Lay,  vient de paraître. ©Radio France - Le Book Club
Une nouvelle traduction de "Mars" de Fritz Zorn, par Olivier Le Lay, vient de paraître. ©Radio France - Le Book Club
Une nouvelle traduction de "Mars" de Fritz Zorn, par Olivier Le Lay, vient de paraître. ©Radio France - Le Book Club
Publicité

A l'occasion de la parution d'une nouvelle traduction par Olivier Le Lay, le Book Club invite les auteurs Philippe Lançon et Georgina Tacou pour redécouvrir l'unique oeuvre de Fritz Zorn, "Mars", essai autobiographique, critique acerbe de la bourgeoisie et ultime cri de douleur d'un auteur mourant.

Avec

Son texte puissant a fasciné toute une génération, dès  sa parution française en 1979. Mars est l'œuvre unique de Fritz Zorn, auteur suisse qui commence à écrire en 1976  alors qu'il est mourant, souffrant d'un cancer à seulement 32 ans. Zorn tient sa famille pour responsable du développement de sa maladie : profondément dépressif depuis l'enfance, il considère que la tumeur dont il est atteint est une manifestation de la souffrance qu'il a enduré toute sa vie à cause du conformisme social et familial auquel il a été contraint. Il débute son roman par les mots : Je suis jeune, riche et cultivé ; et je suis malheureux, névrosé et seul.
Le roman fait l'objet d'une nouvelle traduction française par Olivier Le Lay, qui "souligne la rage de vivre rimbaldienne et la redoutable ironie du jeune écrivain suisse" (Éditions Gallimard).

Les Quadrithèmes de Charles Dantzig
3 min

Georgina Tacou est auteure, scénariste, journaliste et traductrice. Elle a fait paraître en 2020 Évangile des Égarés chez Gallimard, un roman qui raconte la survie, la renaissance de la narratrice Flora à travers 3 rencontres. La première de ces rencontres est celle de Mars et de Fritz Zorn, dont elle compare le destin à  sa propre vie dans une long monologue qui occupe la première partie du récit. La découverte par Flora de ce roman est salvatrice.

Publicité
Les Nuits de France Culture
41 min

Philippe Lançon est écrivain et journaliste culturel. Il a collaboré à Libération, à l'émission Le Masque et la Plume et a été chroniqueur pour Charlie Hebdo. Il survit à l'attentat terroriste contre le journal en 2015, et livre le récit de sa convalescence dans Le Lambeau (Gallimard, 2018), son 4ème roman. Fin connaisseur du texte de Zorn, Philippe Lançon signe la préface de la nouvelle traduction de Mars aux éditions Gallimard.

PARTENARIAT | Pierre Krause, responsable éditorial de Babelio intervient chaque vendredi pour partager les avis des lecteurs du site.

Babelio
Babelio

Extraits sonores

- Note vocale de notre lectrice Valérie (@lhistoire.secrit) au sujet de "Mars" de Fritz Zorn
- Note vocale de notre lecteur Julien (@j_buhajezuk) au sujet de "Mars" de Fritz Zorn

Retrouvez-nous sur Twitter via le hashtag #bookclubculture et sur Instagram à l'adresse @bookclubculture_

L'équipe